Словник доби. Діджиталізація

Діджиталізація. Від англійського digitalization. Словник сучасної української мови та сленгу «Мислово» обрав цей неологізм словом 2019 року. Означає широке впровадження цифрових технологій в суспільне життя. Цифровізація.

Точніше: «цифрова трансформація» суспільства. Трансформація це процес. У рамках тренду глобальної цифрової революції. За цим новим  (для багатьох) словом криється  зміна епох. Епоха нових технологій визначає цивілізаційний розрив між суб’єктами цивілізаційних процесів. І виявляє наше місце і перспективи у цих змаганнях.

Слово вийшло з надр ІТ і вже знайшло своє місце у сфері державного управління. Глобально. Цьогоріч було створено Міністерство цифрової трансформації України, яке планує цифровізацію держави. «Держава в смартфоні»  вислів формулює важливий тренд року, що минув. Діджиталізація реформ в економіці не заміняє, але мала би їм сприяти. Якщо їх впроваджувати.

На відміну від попередніх років: 2018 томос, 2017 безвіз, 2016 корупція, 2015 блокада, 2014 кіборги, 2013 євромайдан, перемогло «неполітичне» слово. Так його зхарактеризували ЗМІ.

Цифровізація ж має сокриті смисли. Йдеться про суть політики. За цим словом    глобальне системне бабло. У центрі сучасної цивілізаційної моделі стоїть банк. Звідси потреба у big data. Усе пораховано на століття вперед. Звісно, з метою прибутку. Надра, споживання, демографія.

Число образ майбутнього, визначає майбутній світовий порядок. Це і цифрономіка і цифрові технології в медицині, в космічній галузі й т.д.. За американськими лекалами виробництва і споживання. Принаймні там основні господарі грошей, режисери і сценаристи футуристських блокбастерів, які форматують майбутнє, штабквартири структур, важілі  і механізми  впливів:  кредитні картки, інформаційні системи, соціальні мережі тощо.

Минулоріч у Франції словом року було обрано неологізм номофобія  (nomophobie)  боязнь зостатися без мобільного телефону. І у нас ставлення до нових технологій від цифроманії до цифрофобії. Однак, закцентую ще раз: монофобія, цифро-фобія як і -манія це рівень побуту, а не суть.

Відомо, що інтернет, соціальні мережі можуть активно впливати на колективну свідомість, аж до розхитування суспільства. Особливо в умовах гібридної війни. Стратегічно аж до змін культурної матриці. Гадаю, створення Міністерства сприятиме концентрації державної волі на забезпечення наших інтересів в сфері нових технологій, зокрема, безпеки інформаційного і телекомунікаційного просторів. Позаяк навіть поверхневий аналіз функціонування в Україні основних операторів у цих сферах виявляє гостру потребу у відповідних заходах захисту.  

Щодо впливу соціальних мереж на колективну свідомість. У 2016 році ми з цікавістю відслідковували викриття впливу російських професійних «цифровиків» на перебіг виборчої президентської кампанії. Шеф Фейсбуку Цукерберг, працівники «Кембрідж Аналітики»  давали пояснення у Конгресі США…

Втім, сьогодні, попри активне медійне висвітлення зусиль представників Демократичної партії США запустити процес відставки діючого президента Д.Трампа, американський словник Вебстера проігнорував слово імпічмент, як на мене, найбільш вживане, і обрав словом 2019 року неочікуване they –  «вони», «деякі». Нейтральний до статі займенник  для визначення тих, хто не хоче асоціювати себе зі своєю біологічною статтю (ні чоловічою, ні жіночою). Суттєву роль у виборі відіграла ЛГБТ-спільнота. Повторюсь: завдяки соціальним мережам та інтернетним пошуковим системам. Очевидно, деперсоналізація людини входить в якийсь ширший діджитальний футуропроект…  

Редактор словника Пітер Соколовський пояснив, що словом зацікавилися після виступів декількох знаменитостей. Йдеться про 22-річну модель Осло Грейс, яка називає себе «небінарним трансгендером». За її словами, вона відчуває себе «деякими хлопчиком і дівчинкою», а свою власне біологічну стать вважає за краще не розкривати. До О.Грейс долучився співак Сем Сміт, котрий (чи вже котрі) просить називати себе «вони» замість «він»… Вони у постах в Інстаграмі описують свої непрості екзистенційні психологічні переживання…

 Отакі проблеми на тлі масштабних пожеж у Каліфорнії. До того ж, пожежі вирували у Бразилії, Росії, Австралії й призвели до смерті значної кількості людей, тварин, птахів… Загострена увага громадськості до кліматичних змін  спричинилася до вибору словом року climate emergency надзвичайний стан у цій сфері. За версією Оксфордського словника.

P.S. Проблеми з кліматичними змінами відчувають усі, включно з трансгендерами, бо двоокис вуглецю матиме негативний вплив на спільне довкілля. А от описані проблеми гендерної ідентичності у творчих американців, гадаю, для більшості українців малозрозумілі. Особливо, в умовах реальних воєнних загроз та й просто екзистенційних викликів. Надворі зима…

Втім,  діджиталізацію не зупинити. Тож, в ногу з часом, пошуковуючи і захищаючи свої інтереси! 

Шануймося!

Володимир Карачинцев, для Syla.news

Про автора: Володимир Карачинцев – український поет, дипломат, культуролог, лауреат міжнародної літературної премії ім. Григорія Сковороди “Сад божественних пісень”. Автор книги есеїв “Італія – стан душі”, книги поезій “Хромосоми” та “Видименевидиме”, перекладів з італійської, французької, норвезької мов. Член-кореспондент літературної академії Маларме (Франція).

977 огляди
cool good eh love2 cute confused notgood numb disgusting fail

Copyright © 2018 syla.news. Згідно статті 26 Закону України "Про інформаційні агентства" право власності на продукцію інформаційного агентства охороняється чинним законодавством України.

up