кордон

Словакія чи Словаччина: Закарпатця спіймали через підроблені документи

У штампі про постійне проживання у країні ЄС, що стояв у паспорті українця, який виїжджав з України, було написано «Словакія» замість «Словаччина».

Про це повідомляє Західне регіональне управління Державної прикордонної служби України.

Увагу прикордонника, який перевіряв документи 24-річного закарпатця, привернув факт, що штампи в паспорті були проставлені Генеральним консульством України в Пряшеві. Проте це консульство офіційно припинило роботу ще наприкінці 2014 року. Придивившись уважніше, він побачив, що у штампі про постійне проживання у Словаччині з помилками вказано країну – «Словакія».

Читати також:  У Львові пікетують аеропорт

Про факт виявлення ознак злочину, передбаченого ст.358 ККУ «Підроблення документів, печаток, штампів та бланків, збут чи використання підроблених документів, печаток, штампів» прикордонники повідомили співробітникам Національної поліції. Паспортний документ вилучили для проведення експертизи.

Коментувати

87 огляди
cool good eh love2 cute confused notgood numb disgusting fail

Copyright © 2018 syla.news. Згідно статті 26 Закону України "Про інформаційні агентства" право власності на продукцію інформаційного агентства охороняється чинним законодавством України.

up