В Україні офіційно переклали Саламанську декларацію національною мовою

Відтепер Україна має офіційний переклад українською мовою фундаментального міжнародного документу у сфері запровадження інклюзивної освіти – Саламанської декларації про принципи, політику та практичну діяльність у сфері освіти осіб з особливими потребами.

Про це повідомляє президент Петро Порошенко на своїй сторінці у Facebook.

“У рамках реалізації освітньої реформи дуже важливо імплементувати у національне законодавство основні гуманістичні засади, які закріплені у міжнародних документах. Вдячний співробітникам Фонду Порошенка за переклад Саламанської декларації державною мовою!” – йдеться у повідомленні.

Нагадаємо, понад 300 учасників, які представляють 92 уряди і 25 міжнародних організацій, зібралися в Саламанці, що в Іспанії, з 7 по 10 червня 1994 року для подальшого досягнення мети «Освіти для всіх» з урахуванням основних політичних зрушень, необхідних для заохочення підходу інклюзивної освіти, а саме надання школам можливості обслуговувати всіх дітей, зокрема дітей з особливими освітніми потребами.

Конференція прийняла Саламанську декларацію про принципи, політику та практичну діяльність у галузі освіти осіб з особливими освітніми потребами. Ці документи базуються на принципі включення шляхом визнання необхідності діяти за напрямком створення «Шкіл для всіх» – установ, які об’єднують усіх, враховують відмінності, сприяють процесу навчання та відповідають індивідуальним потребам.

Syla.news 

143 огляди
cool good eh love2 cute confused notgood numb disgusting fail

Copyright © 2018 syla.news. Згідно статті 26 Закону України "Про інформаційні агентства" право власності на продукцію інформаційного агентства охороняється чинним законодавством України.

up